중국의 공예 예술 : 연

中国工艺美术:风筝
중국인 친구로부터 선물받은 종이솔개(纸鸢)
风筝,古时候也叫纸鸢、鹞子,是中国人发明的。相传2000多年前,中国著名的能工巧匠鲁班用竹木削制成了会飞的木鹊。五代时,李邺用纸扎糊成纸鸢,用线放飞到天空。后来,古人又在纸鸢头上安了丝弦,风吹丝弦,发出了好像古筝一样的声音,从此,人们把纸鸢称为风筝。风筝出现以后,曾经被用来为军事和通信服务。
北京、天津、山东潍坊、江苏南通和广东阳江等地,是中国风筝的著名产地。制作风筝,要先用竹条扎风筝的骨架,再把纸或绢湖在骨架上,然后画上色彩均匀的图案。制作风筝需要十分精巧的技艺,放飞风筝也要有独到的技术,这样,才能使风筝在空中自由平稳地飞翔。
中国的风筝品种式样很多,有禽、兽、虫、鱼等动物形风筝,最常见的是燕子、蝴蝶和鹰形风筝;也有以“孙悟空”等神话人物为题材的风筝;还有一种蜈蚣或龙形的长串风筝,最长的有30多米,升上天空后,就像巨龙凌空飞舞,十分壮观。
放风筝是一项有益于身体健康的体育活动。所以,世界上许多国家十分流行放风筝。中国人不仅把放风筝当作有趣的游戏和有益于身体健康的体育活动,也常常把精美艳丽的风筝挂在墙壁上欣赏。目前,中国的风筝已经远销到日本以及东南亚和欧美的许多国家,受到了世界各国人民的欢迎。
近年来,中国山东的潍坊每年都要举行盛大的国际风筝大会。
옛날옛적 지연(纸鸢) 또는 요자(鹞子)라고도 불리던 연은 중국인들이 만들어낸 것이다. 2천여 년 전, 중국의 유명한 장인 '노반(鲁班)'이 대나무를 깎아서 날 수 있는 나무까치를 만들었다. 오대십국시대(오대시대)에는 '이업(李邺)'이 종이를 오려 붙인 종이솔개를 만들어 실에 매달아 하늘에 날렸다. 종이솔개의 머리에 실을 달아 바람에 날리면 고쟁(古筝) 소리를 내는 것을 보고 사람들은 연을 풍쟁(风筝)이라고 불렀다. 풍쟁이 출현한 이후부터는 일찌감치 군사 또는 통신용으로 사용되었다.
북경, 천진, 산동 유방, 강소 남통, 광동 양강 등의 지역은 대표적인 연의 산지이다. 연을 만들려면 먼저 긴 대나무 가지로 연의 뼈대를 만든 뒤에 종이나 비단을 뼈대에 붙이고 균형을 잡는다. 그리고 난 후 색채가 균형잡힌 도안을 그려 넣는다. 연을 만드는 데에는 반드시 정교한 기술이 요구된다. 하지만 연을 날리는 데에도 나름대로의 기술이 필요하다. 이렇게 두 가지 기술 모두가 뛰어나야 비로소 연을 자유자재로 하늘에 날릴 수 있다.
새, 짐승, 곤충, 물고기 등의 동물 모양의 연은 물론 흔히 볼 수 있는 제비나 나비, 독수리 모양까지 중국의 연은 종류와 양식 모두 매우 다양하다. 또한 손오공과 같이 신화 속 인물도 소재로 쓰인다. 지네나 용 모양으로 길게 꿰어 만든 연은 길이가 30미터가 넘는 것도 있어 하늘에 날리면 마치 거대한 용이 하늘 높이 춤을 추는 듯한 장관을 만들어낸다.
연날리기는 건강에도 일조하는 체육활동이다. 그래서 세계 여러 나라에서 연날리기가 유행하고 있다. 중국인들은 연날리기를 재미있는 놀이나 건강에 도움을 주는 체육활동으로 여겨 왔을 뿐만 아니라 아름답고 화려한 연을 벽에 늘 걸어두고 감상해오기도 했다. 현재 중국의 연은 일본을 비롯해 동남아시아, 유럽, 아메리카 등의 나라에 수출되어 세계 각국 각지의 사람들로부터 환영을 받고 있다.
최근 들어 산동 유방 지역에서는 해마다 국제 연날리기 대회를 성대하게 개최하고 있다.

원문 : 中国文化常识(外语教学与研究出版社)
번역 : 김재형
사진 : 김재형

댓글

이 블로그의 인기 게시물

‘포권례’와 ‘공수례’의 구별

[공유] 남자 헤어스타일 총정리, 남자들의 컷과 펌 종류의 모든 것

Heaven helps those who help themselves.