제3회 한중 유교·인문 교류 컨퍼런스를 마치며

컨퍼런스를 시작하기 전부터 그리고 끝난 이후에도 조금 바빠서 이제야 글을 올립니다.일단 무사히 마칠 수 있었고 저 또한 아무런 탈없이 임무를 완수했으니 제 자신에게 잘 했다고 칭찬해주고 싶습니다.2016년 세 번째로 맞이하는 한중 유교·인문 교류 컨퍼런스를 안동에서 개최되고 제가 참가할 수 있다는 것 모두에 정말 뜻깊은 의의를 두려고 합니다.국제 행사가 열리고 여기에 직접 참여한다는 것은 저 같은 평범한 사람에게는 더없는 기회이기 때문입니다.이번에도 정말 많은 것을 배울 수 있어서 원장님과 부원장님께 감사의 인사를 드립니다.
중국에서 온 귀빈분들을 모신 안동 그랜드 호텔


안동 그랜드 호텔 내에 전시된 왕덕석 선생님의 서예 작품들

안동 그랜드 호텔 내에 전시된 왕덕석 선생님의 서예 작품들

忙裡偷閒. 바쁜 틈에도 간신히 시간을 내서 찍은 사진. 정말 좋은 글귀이지 아니한가!

왕덕석 선생님의 국제순회전시회

학봉종택(鶴峰宗宅) 내에서 이야기꽃을 피우고 계시는 중국인 선생님들

학봉종택(鶴峰宗宅) 내 소장되어 있는 고문서

항상 느끼는 거지만 중국인 선생님들은 강연을 정말 잘하신다. 管蕾 선생님의 한 말씀~

 邓微先生的发言

학봉종택(鶴峰宗宅) 현장대화 中 김진보 선생님의 한 말씀을 포착한 블로그 주인장


원래 빨간색 염료를 찾으셨는데, 없기 때문에 연못과 연꽃을 그려주시는 선생님

안동 한지 공장을 방문하셨을 때 한 수 보여주시는 중국인 선생님


블로그 주인장 셀카

孙一鸣 친구가 하회마을 내 엄청 커다란 사당나무에 기념으로 행운의 쪽지를 쓰고 간 후 주인장이 찍은 증거 사진
《2016年第三届中韩儒学·人文交流论坛会》
这次我接待了40多位贵宾与20多个学生~
6日(第一天),我们在仁川国际机场见面。晚上有晚餐:参鸡汤,“飞凤参鸡汤”的参鸡汤真是个正统参鸡汤。
7日(第二天),在格兰德酒店有开幕式,开幕式之花就是曲阜师范大学演奏团的精彩的表演艺术。同时开始王德硕老师的国际顺展。当日下午在安东大学国际交流馆进行国际学术大会。大会结束后,接着参观安东大学孔子学院。晚上在安东大坝里面的开目渡口举行中韩音乐会,曲阜师范大学演奏团再次发挥实力。
8日(第三天),上午在退系宗宅与儒生文化修炼元进行宗宅文化现场交流。下午通过陶山书院、国学院、儒教乐园来欣赏安东的儒学文化。
9日(第四天),上午在鹤峰宗宅进行现场交流。下午通过安东韩纸工厂、河回村来欣赏传统文化。
10日(第五天)… 很快就到了“离别”的时刻… 演奏团去平泽大学继续参加中韩音乐会,老师们回国。
这五天我都始终感到自己的中文水平的不足。学中文的期间已经超过2.5年,我还是用中文表达不够理想,接待也是不够好。可是老师们却耐心地鼓励我。
来到中国时,我最喜欢的不是旅行,而是听演讲。回安东以后,只能依赖网络听演讲。“得人一语胜千金”,这五天我所听到的老师们的发言、发表都如此珍贵。
感谢老师您说的这一句话:“宰亨你流的汗,所有人都记得”!

댓글

이 블로그의 인기 게시물

‘포권례’와 ‘공수례’의 구별

[공유] 남자 헤어스타일 총정리, 남자들의 컷과 펌 종류의 모든 것

Heaven helps those who help themselves.